Στη Lectio Translations παρέχουμε υποτιτλισμό

α) είτε σε συνδυασμό με την κατάλληλη μετάφραση του οπτικοακουστικού σας υλικού δημιουργώντας εκ νέου τους υποτίτλους, στην Ελληνική ή σε οποιαδήποτε άλλη γλώσσα. 

Β) είτε αυτοτελώς, σε περίπτωση που υπάρχουν οι υπότιτλοι από εσάς,

Γ) επίσης μπορούμε να μεταφράσουμε τους υπάρχοντες υποτίτλους σας από οποιαδήποτε γλώσσα σε οποιαδήποτε γλώσσα.

Σημειωτέον, η μετάφραση υποτίτλων είναι ιδιαίτερη, καθώς πρέπει να είναι κατάλληλου αριθμού λέξεων ώστε να εντάσσεται στους υποτίτλους.  Σε αυτό έχουμε πολύχρονη εμπειρία στην Lectio Translations.

Αντίστοιχα και οι τεχνικοί μας είναι εξειδικευμένοι στον τομέα αυτό με μακροχρόνια εμπειρία στον δικό μας χώρο αλλά και στον χώρο της τηλεόρασης και του κινηματογράφου.  . 

Αφού δημιουργήσουμε το οπτικοακουστικό σας αρχείο, μπορείτε να το έχετε σε ένα ή περισσότερα DVD

Γι’ αυτό, όποια και αν είναι η ανάγκη σας σε υποτιτλισμό, ζητήστε προσφορά και θα χαρούμε να ανταποκριθούμε άμεσα, υπεύθυνα και οικονομικά. 

Είμαστε εδώ για να καλύπτουμε τις ανάγκες σας σε μεταφράσεις, διερμηνεία και υπηρεσίες πολυμέσων.
Παρακαλούμε συμπληρώστε την παρακάτω Φόρμα Επικοινωνίας και θα λάβετε απάντηση μέσω e-mail ή τηλεφωνικά από εκπρόσωπό μας.

Τα πεδία με * είναι υποχρεωτικά